これさえあれば君も明日からナウなヤングの仲間。
JP | EN | description |
---|---|---|
ボーダー | striped | 石田さんが着てるやつ。和製英語。 |
ノースリーブ | sleeveless | 袖のない服。和製英語。 |
ポロシャツ | polo shirt | 半袖で襟のついたかぶり型 (i.e.前開きではない) シャツ。 OIST Science Festival を手伝うともらえる。 |
スーツ | suit | 同じ生地でつくった上下そろいの衣服。 nothing to do with neoprene nor with thickness 3mm/5mm/6.5mm. |
パンツ |
|
|
ショーツ |
|
|
ニット | knit | 綿やリネン、ウールやカシミヤ、レーヨンやアクリルなどの繊維を編んで作成した生地。セーターなどの素材。 |
カットソー | cut sew | ニットを裁断、縫製して作成した衣服。 |
スウェット | sweat | 吸湿性の高い厚手の布で作られたゆったりとした生地。ドンキホーテにいる DQN が着てるダブダブのアレの生地。 |
スエード | suede (french) | 子やぎ・子牛の皮の裏をけば立てたやわらかい革。 |
キュロットスカート | N/A | 裾にむかって広がったゆったりとした作りのズボン。和製外来語。 |
メリノウール | merino wool | メリノ種の羊から採った羊毛で生成した糸で編んだ生地 |
カチューシャ | a kind of headband | 髪の毛を押さえる装身具の一種。和製外来語。 |
キャップ | cap | かぶりもの |
アイウェア | eyewear | めがね |